Индивидуальные студенческие работы


Омонимы в английском языке (дипломная работа)

Понятие и проблема омонимии, порядок и принципы ее разграничения с полисемией, классификация и типы. Сравнительный анализ омонимии в русском и английском языке, особенности проявления данной категории и направления лингвистического исследования. Трудности разграничение омонимии и полисемии, словообразовательные конверсивы.

Источники омонимии в английском языке.

  • Явление омонимии издавна привлекало внимание учёных;
  • В первой главе исследуются вопросы лексической омонимии, а также определяется роль омонимов в процессе коммуникации и проблемы, возникающие при их переводе;
  • Например, bear - животное и bear - нести, bore - скучный человек и bore - сверлить отверстие;
  • К проблеме стилистической дифференциации словарного состава современного английского языка;
  • Типы порядка слов в английском языке;
  • The lexical meanings of seal2 n and seal3 v are apprehended by speakers as closely related.

Подходы к классификации омонимов в английском языке: Лайонз, Скит, Смирницкий, Арнольд. Определение частотности употребления омонимов в английском языке на примере лексического контекста. Построение каламбуров на полисемии, омонимии, омографах, шуточной этимологизации слов.

  1. It should be pointed out that in the classification discussed above one of the groups, namely lexico-grammatical homonymy, is not homogeneous. Исследование омонимов чрезвычайно интересно с точки зрения отслеживания исторического значения слова и его изменений в процессе развития языка.
  2. Considering this peculiarity of lexico-grammatical homonyms we may subdivide them into two groups. Например, bear - животное и bear - нести, bore - скучный человек и bore - сверлить отверстие.
  3. Однако долгое время к омонимии относились как к курьёзу, случайности, не заслуживающей серьёзного изучения.
  4. Примером может служить слово spring, которое имеет три не связанные между собой значения период вегетации у растений, родник и весна , когда-то имевших тесную смысловую связь.

Возникновение омонимов, их изменение с течением времени и различные классификации. Анализ частотности употребления омонимов на примере лексического контекста. Возникновение и проблемы полисемии и омонимии существительных в английском языке. Стадии развития и значения одного слова, характеристика его формальных черт. Наличие внутреннего строения лексики.

Омонимия в английском языке

Понятие "заимствование" и классификация заимствованных единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Лексикографическое описание русицизмов, ассимиляция в современном английском языке. Типы порядка слов в английском языке.

  • Классификации фразеологических единиц английского языка;
  • Considering this peculiarity of lexico-grammatical homonyms we may subdivide them into two groups:

Основные случаи использования типов инверсии в английском языке. Классификации фразеологических единиц английского языка. Предмет и задачи фразеологии. Первичная и вторичная фразеологизация.

Явление омонимии в английском языке - Фрилансер Александра Кардаш aleksa_angel - Портфолио

Происхождение фразеологических единиц в современном английском языке. Калькирование как вид фразеологического заимствования.

  1. Выполнение одного или двух из перечисленных выше условий дает основание для включение данных слов в группу частичных омонимов. Past Part, of to be one, num.
  2. As both grammatical and lexical meanings differ we describe these homonymous word-forms as lexico-grammatical.
  3. Consequently the pair seal2 n — seal3 v does not answer the description of homonyms as words or word-forms that sound alike but differ in lexical meaning.
  4. В английском языке существует тенденция к сокращению слов и именно это является еще одним источником образования омонимов.

Изучение функционирования заимствованных фразеологических единиц в современном английском языке. Современные исследования в области фразеологии.

VK
OK
MR
GP